Começa hoje em Porto Alegre o festival de cinema alemão - Panorama Alemão. O festival traz longas e curtas às telas gaúchas até o dia 28 de novembro. Os filmes serão exibidos em três horários: 17:30, 19:30 e 21:30, no Espaço Itaú de Cinema (Bourbon Shopping Country).
Confira a programação:
http://panorama-alemao.com.br/programacao/3
Confira a sinopse dos filmes:
http://panorama-alemao.com.br/filmes
quinta-feira, 21 de novembro de 2013
sábado, 16 de novembro de 2013
Debate com Ingo Schulze hoje, na feira do livro
Fábulas Políticas: Democracia, Mercado e Literatura. Esse é o tema do debate de hoje entre o escritor alemão Ingo Schulze e o sociólogo Adão Clóvis Martins dos Santos (PUC-RS).
Quando: 16/11/13, às 18h30.
Onde: Centro Cultural CEEE Érico Veríssimo
Entrada Franca
Quando: 16/11/13, às 18h30.
Onde: Centro Cultural CEEE Érico Veríssimo
Entrada Franca
segunda-feira, 11 de novembro de 2013
Robert Löhr na Feira do Livro de Porto Alegre
O autor, jornalista e diretor alemão Robert Löhr apresentará seus romances amanhã na feira do livro. Ele é conhecido do público por seus romances históricos. Seu último livro publicado no Brasil, A Manobra do Rei dos Elfos (Das Erlkönig-Manöver), é um romance histórico-literário que combina aventura, inteligência e importantes intelectuais do romantismo alemão como Goethe, Schiller, Kleist, Alexander von Humboldt, Achim von Arnim e Bettine Brentano.
Quando: 12/11/13, às 18h30.
Onde: Centro Cultural Érico Veríssimo
Entrada Franca
Quando: 12/11/13, às 18h30.
Onde: Centro Cultural Érico Veríssimo
Entrada Franca
quinta-feira, 17 de outubro de 2013
Autores Alemães na Feira do Livro
A feira do livro de Porto Alegre deste ano contará com a presença de três autores alemães: Jasmin Ramadan, Robert Löhr, Ingo Schulze.
Mais sobre os autores vocês podem ler aqui:
http://zerohora.clicrbs.com.br/rs/cultura-e-lazer/segundo-caderno/noticia/2013/10/confira-os-nomes-internacionais-ja-confirmados-na-feira-do-livro-de-porto-alegre-4302979.html
Mais sobre os autores vocês podem ler aqui:
http://zerohora.clicrbs.com.br/rs/cultura-e-lazer/segundo-caderno/noticia/2013/10/confira-os-nomes-internacionais-ja-confirmados-na-feira-do-livro-de-porto-alegre-4302979.html
segunda-feira, 7 de outubro de 2013
Livros didáticos da Editora Schubert
Como eu já escrevi antes, as principais editoras de livros didáticos de alemão são a Klett, Langenscheidt, Hueber e Cornelsen. Eu desconhecia a editora Schubert, uma editora bem menor, com uma oferta de livros mais restrita. Mas algo me chamou a atenção: um livro didático que prepara para o nível C2. É, na verdade, excetuando-se os livros específicos para testes no nível C2, o primeiro que encontro. Chama-se Oberstufenbuch. Confiram: http://www.schubert-verlag.de
segunda-feira, 9 de setembro de 2013
Aprendendo alemão com música e futebol
O Goethe Institut de San Francisco, Califórnia, tem uma página excelente com vídeos de música, letras e muita informação sobre futebol. Para os professores de alemão, é um prato cheio para trazer mais Abwechslung para a as aulas e ir ao encontro dos interesses dos alunos. Há também uma parte específica para os professores, com materiais de ensino.
http://www.goethe.de/ins/us/saf/prj/sig/enindex.htm
http://www.goethe.de/ins/us/saf/prj/sig/enindex.htm
sábado, 24 de agosto de 2013
Variedades de alemão padrão austríaco e suíço nos livros de alemão
Ao dar mais uma olhada nos livros de alemão disponíveis nas principais editoras alemãs, como a Hueber, Langenscheidt-Klett e Cornelsen, constatei, com alegria, que há muito mais material disponível para as variedades austríaca e suíça hoje, que há alguns anos atrás. A Hueber, por exemplo, tem o Schritte Plus - Ausgabe Schweiz e o Schritte plus 1 - Österreich EXTRA; a Cornelsen, studio d - Schweizer Ausgabe, Pluspunkt Deutsch Österreich. Só a Langescheidt-Klett parece ignorar a demanda por livros com as variedades suíça e austríaca.
Vale a pena conferir:
http://www.hueber.de/seite/pg_prospekte_daf
http://www.cornelsen.de/erw/1.c.1851816.de
Vale a pena conferir:
http://www.hueber.de/seite/pg_prospekte_daf
http://www.cornelsen.de/erw/1.c.1851816.de
quinta-feira, 1 de agosto de 2013
Angekommen! Chegaram!
Minha inscrição para o curso de EAD do Instituto Goethe, para formação de professores de alemão, foi aceita e meus SETE livros chegaram. Amanhã confiro se está tudo direitinho e já começo a estudar. Prima!
quinta-feira, 4 de julho de 2013
Aperfeiçoamento
Ontem fiz minha inscrição no curso a distância do Instituto Goethe de Munique, Methodik und Didaktik des fremdsprachlichen Deutschunterrichts. Tenho bastantes expectativas com relação ao curso, que deve ser bem voltado para a prática de ensino. A inscrição foi fácil de fazer: preencher o formulário, copiar certificados de proficiência (C1) e de conclusão de curso universitário (por ter estudado na Áustria não foi preciso mandar traduzir nada, ufa!). Agora é só esperar a confirmação e começar a estudar!
quarta-feira, 3 de julho de 2013
Teste de nivelamento: onDaF
Ontem um de meus alunos, que está no finalzinho do curso A2, fez o teste onDaF (teste de nivelamento online, para alemão como língua estrangeira), na UFRGS. Ele foi nivelado já como B1. Gratuliere!
quarta-feira, 19 de junho de 2013
A Noite Árabe
Ainda se poderá assistir a peça "A Noite Árabe" até domingo, dia 14 de julho (sempre de sexta a domingo); em junho, no Teatro do Goethe (às 20 hs, entrada franca) e em julho, na Sala Álvaro Moreira. Senhas serão distribuídas a partir de uma hora antes do espetáculo. A peça é de Roland Schimmelpfenning e a direção de Alexandre Dill.
TEATRO DO GOETHE
Rua 24 de Outubro, 112
SALA ÁLVARO MOREIRA
Av. Érico Veríssimo, 307
TEATRO DO GOETHE
Rua 24 de Outubro, 112
SALA ÁLVARO MOREIRA
Av. Érico Veríssimo, 307
segunda-feira, 29 de abril de 2013
O der é mais capaz!
Nesses dias uma aluna me perguntou: qual a diferença entre der e den? Ela tem onze anos e usamos o livro Planetino da Hueber. No livro, é claro, não há explicações a respeito, só exercícios e exemplos. Seria muito difícil explicar o uso do nominativo e do acusativo para crianças usando os termos sujeito e objeto. Então, dei vários exemplos:
Der Mann tötete den Tiger- o homem matou o tigre, der Tiger tötete den Mann- o tigre matou o homem. Quem faz a ação, se for masculino, é der. Quem sofre a ação, se for masculino, é den. Por isso podemos falar : den Tiger tötete der Mann, e ainda assim vai significar: o homem matou o tigre!
Minha aluna disse: -já sei! O der é mais capaz!
Der Mann tötete den Tiger- o homem matou o tigre, der Tiger tötete den Mann- o tigre matou o homem. Quem faz a ação, se for masculino, é der. Quem sofre a ação, se for masculino, é den. Por isso podemos falar : den Tiger tötete der Mann, e ainda assim vai significar: o homem matou o tigre!
Minha aluna disse: -já sei! O der é mais capaz!
Assinar:
Postagens (Atom)